_
● 蒼井そら
● 焼きそばパン
『
サーチナニュース 2012/06/18(月) 09:07
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=0618&f=national_0618_011.shtml
【上海ブログ】中国で毎日50万回検索される日本のアニメとは?
中国のインターネットでは、「NARUTO -ナルト-」が人気だ。
中国語では「火影忍者」、今後「ナルト」とする。
まあ、日本のアニメ全般が大変な注目をされてはいるが、「ナルト」の人気の凄まじさは、完全に別格だ。
何しろ、中国で8割前後のシェアを占める検索エンジン百度の検索数ランキングトップ10の常連なのだ。
検索エンジンの検索数ランキングはあくまでも指標。
それが高いからといってすぐに人気と結びつけるのは早計かもしれない。
しかし、中国で毎日コンスタントに数十万回およびそれ以上、「ナルト」が検索されているというのは事実だ。
日本のヤフーでは、皮肉にもグーグル傘下の動画サイト「YouTube」が検索数では不動の1位(ヤフー自身の発表によるランキング)だが、百度の検索数では中国最大手ショッピングモール「淘宝網」が不動の1位。
どちらの検索エンジンも、いわば競合にトラフィックを誘導してしまっていると言えなくもない。
そんな中、「火影忍者」、つまり「ナルト」は、百度の検索数において、多い時はこの「淘宝網」に迫る勢いを見せ、2位につけることもあるほどだ。
およそ同じ時期から週刊少年ジャンプでの連載が始まり、テレビアニメも人気という共通点を持っている「ONE PIECE」(ワンピース)、中国語では「海賊王」、こちらももちろん中国でも人気だ。
しかし、「ワンピース」は百度の検索数ランキングでは、15-25位程度、おおよそ30万回/日の検索回数だ。
それ以下のアニメの検索回数は多くて10万台、いくつかの10万オーバーのほかはいずれも数万台となる。
百度では100位までの検索数ランキングを公開しており、この中に入ること自体、大変なことだと言えるが、日本のアニメ、いや日本に絡むワードでこのトップ100に入っているのは
「ナルト」
「ワンピース」、
「蒼井そら」
ぐらいなもので、「ワンピース」もいかに人気なのかうかがえるが、それでも、いや、だからこそ、あくまでも百度の検索数で、ではあるが、「ナルト」の中国における人気の凄まじさがわかるというものだ。
比較するのも変な話だが、単行本の販売数や、アニメの視聴率から見ても、日本では全体的に、どちらかと言えば、「ワンピース」の方が人気が高いように思える。
「ナルト」は忍者モノであるが故に、日本らしさがあって、海外では特に人気が出る傾向にあるようだというのは聞いたことはあるが、中国で「ナルト」が特に好まれるのは理由があるのだろうか。(編集担当:有田直矢)
※注:検索数は筆者が見たとき当時。
本文執筆後、定点で観測していると、「ワンピース」もトップ10入することがあり、「ナルト」も20位以降に後退することもあり、「ナルト」の検索数も20万台/日に下降することもある。
両者の最新話の放映時間と関係があるらしい。
それでも両作品が人気であることには変わりなく、本文に事実と全く違った状況が反映されているとは考えられないため、修正を加えなかった。
』
『
サーチナニュース 2012/06/19(火) 12:33
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=0619&f=national_0619_038.shtml
【上海ブログ】「ナルト」と「ワンピース」、中国でどれだけ人気か
前回に続いて、「火影忍者」こと「NARUTO -ナルト-」と、「海賊王」こと「ONE PIECE」(ワンピース)について。
百度には掲示板サイト「百度貼巴」(巴は口偏)というものがある。この掲示板サイトは、キーワード等に応じた「巴」が建てられ、それぞれに会員を抱えている。
「巴」はもともとバー、ラウンジ等の意味があるから、そのキーワードにちなんだ井戸端、みたいなニュアンスがあるのだろう。
百度のアカウントを持っていれば、任意の巴の会員に自由になれる。
その中の火影忍者巴と海賊王巴の会員数では、海賊王巴が42万9220人に対して、火影忍者巴が35万739人と「ワンピース」が上回っている。
ちなみに、蒼井空巴の会員数は7万2000人ほどであり、それと比べてみても、「ワンピース」「ナルト」いずれも規模においてマンモス「巴」であることに疑いはない(会員数は2012年3月4日現在)。
しかし、蒼井そらさんは微博(ウェイボー)では1000万人以上のフォローワーがいるのだが。
微博については改めて。
さて、「百度貼巴」のある巴の会員になると、会員はそれぞれその巴での行動(掲示板への書き込みやスレを立てること、滞在時間等)で、ランクアップしていく。
火影忍者巴ではその称号が、無名卒からアカデミーの生徒、下忍、中忍などと成長していく。
作品に出てくる呼称と連動し、暗部、上忍、人柱力、抜け忍、影などがそれらの上位称号としてさらなる成長の後に付与される。
さらに上位になると、原作者の芳名である「岸本斉史」が上から二番目の称号、最上位が「一楽叔叔」となる。
一楽は主人公のナルトが好物として、頻繁に通うラーメン屋であり、その叔叔というのだから一楽のオヤジさん・テウチのことだろう。
海賊王巴にも登場人物などにちなむ階層が設けられている。
海賊王巴の方は、最上位称号が原作者芳名にちなむ「尾田大神」。
上から二番目が「海賊王」となっている。
これらの名称はおそらく巴の会員メンバーが協議して制定したものなのだろう。
火影忍者巴の場合、最上位に一楽をもってくるところなど、洒落がきいている。
しかし、ナルトが一楽で美味しそうにラーメンを食べているのを見て、日本に行き、ラーメンを食べたくなったという上海の20代OLがいるぐらいだから、その影響力は馬鹿にできない。
百度では、「火影忍者」、「海賊王」、それぞれのキーワードに応じた、検索結果ページを常に気にかけて更新している様子が伺える。
ユーザーはそこから、最新の漫画の話数、アニメの話数を探し出し、リンクを辿ることが出来るようになっている。
最新話などについては、毎回いずれも非常に熱く議論されており、そうしたブログや掲示板、微博(ウェイボー)へのリンクも整備されている。
このあたり、百度がいかに中国ユーザーの行動観察に熱心で、ニーズに追いつこうとしているのかが分かり、また、百度の中国における強さも垣間見せてくれる。(
』
さて、もう一つ。
焼きそばパン。
おいしいですよね、すぐ手が出て買ってくる。
『
サーチナニュース 2012/06/14(木) 15:46
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=0614&f=column_0614_077.shtml
焼きそばパンについてイロイロと不思議に思う中国オタク
日本のアニメや漫画に出て来る学校では、昼時のパン争奪戦というのがある種お約束になっているかと思いますが、中国の感覚ではやはり不思議な状況に思えたりするようです。
また、そういった学校のパンの中でも
「焼きそばパンは人気が高く貴重であることが多い」
ということについても、疑問を感じるらしく中国のネットで話題になっていました。
*********
日本の学園モノのお約束として、購買でのパン購入戦争があるが、その時によく「貴重な存在」となるのが「焼きそばパン」だろう。
しかし、焼きそばパンって本当に美味いの?
美味しそうには思えないんだが。
日本の昼食のパンの奪い合いで焼きそばパンは価値が高いとされることが多いよね。
しかし、味については本当に疑問だ。
自分で作ってみたのはうまくなかったんだけど。
焼きそばをパンにはさむのって、どうも受け入れられないんだよなぁ。
別々に食えばいいのに、なんでパンにはさむんだろ?
誤解しているヤツもいるみたいだが、日本の焼きそばはウチの国の焼きそばとかなり味が違うぞ。
日本の調味料の「ソース」を中心に味付けしたものだから、甘くて塩気のある系統の味になる。
それと、日本の焼きそばは使う油の量がウチの国に比べて非常に少ない。
だからパンにもちゃんとはさめるんだろ。
てかあんなに混むのが分かっているのに、なんで事前にパンとか買っておかないのかね?
それか、外に出て買えばいいのに。
昼飯にパンを食うってのがウチの国ではどうもピンと来ないよね。
私の中高の頃って、昼は学校で一括注文する温かい弁当か、外に出て食べていた。
昼にパンだけって人は記憶にない。
そういや、あのパン売り場のシステムもよく分からないよな。
どうせ混むのが分かっているし、奪い合いになるんだから、多めに仕入れるとかの対策を取ればいいのにと思ってしまう。
そりゃ学校も公共機関の一つだし、そう簡単に変えられないんだろ。
ただ、仕入れの調整ぐらいはやってもいいとは思うな。
結局の所「焼きそばパン」ってどこが美味しいんだ?
中国でこういうのが流行っていないってことは、やはりうまくないってことなのでは……
そもそも、焼きそばパンってウチの国の国内で売られたことあったのかね?
あるぞ。
何年か前に上海のローソンで焼きそばパンが売られていた。
買って食ったけど、普通にウマかった。
ただ、ある日突然仕入れが無くなってしまったな。
「焼きそばパン」に対して、味がどうこう以前に一つ疑問がある。
焼きそばが具って、主食に相当するものをおかずにしているわけだよな。
つまり、あれって炒飯をおかずにして白い飯を食うようなもんじゃないのか!?
だよなぁ。
なんであの国は主食と主食を合体させるのか。
餃子定食とか、何考えてんだよ。
主食と主食で食べるなんてありえない……そう思っていた時が俺にもあった。
しかし、ラーメンが好物な俺は、日本でラーメンと餃子のセットにハマってしまい、いつの間にか主食と主食方式でもいけるようになってしまった。
今度日本に行ったらラーメンライスにも挑戦するつもりだ。
*********
中国と日本では「焼きそば」(炒面)と言ってもかなり違いますし、焼きそばパンのイメージを伝えるのはちょっとヤヤコシイことになりますね。
「焼きそばパン」は中国語だと直訳で「炒面面包」などと訳されることが多いようなのですが、これは注釈でもつけない限り誤解されてしまいそうです。
』
_